★新々・剣道の起源は韓国にあり!★
594 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:18
剣道の話題とは直接関係ないageを兼ねた軽い話題です。
いつものように「剣道の起源は韓国にあり!?」のホームペー
ジを見ると、ちょっと気になる文章がありました。

>現在の韓国・台湾・香港のマンガ家が描く「MANGA」の評
>価が落ちるわけではありませんよね?

"manga"は既に「漫画」のローマ字表記ではなくて、子供向けの
"comic"とは違う日本風の漫画のことを指す英単語になっている
ことは皆さんご存知の通り。当然、日本人以外が描いても、そ
れが日本風であれば"manga"と呼ばれます。でも、世界で一国だ
け"manga"という言葉に非常に似ている別の単語を使っている国
があります。果たしてその国とは!?

http://sangbong-e.ed.chungbuk.kr/html/all/kimjin/home.htm
http://www.manhwa.co.kr/


595 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:25
どーせ最終的には剣道の起源も韓国にパクられちゃうんでしょ。



596 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:32
>594
MANHWA、、、まんふぁ、、、ですかあ。
うーむ、恐るべきひねくれた性根だなあ。
同じMANGAの土俵で競えばいいのに。
あの文章はちょっと甘いかなと思いつつも転載したのに、、、
このネタ頂きますです。


597 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:36
漫画の起源はウリナラのMANHWAニダァ!!!ってこと?
最低だな、奴等。


598 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:41
2.Japanese Manga is usually composed of short episodes. Each episode has complete story structure. But that's not the case
with Manhwa. Manhwa is composed of chapters. Manhwa is like novel, while Manga is similar to the structures of a omnibus
story.


この人は日本の4コマまんが?と、韓国のストーリーマンガを比較して
ものを言っているのだろうか…?



599 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:49
このように意図的に曲解しながら他国の文化をウリナラの文化に
仕立て上げていくのですね、剣道や柔道のように。


600 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:51
勝手に日本のマンガを(現実から超越して)定義して、それと韓国の
manhwaはこう違う!とか力説されてもね。

何か他の領域と思考パターンが一緒。


601 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:54
Manhwa is like novel, while Manga is similar to the structures of a
omnibus story.
韓国では小説ってなんて言うのかなあ?



602 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:57
omnibus storyと novelの違いって何?


603 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 05:58
「漫画」という漢字表記の朝鮮語発音(ハングル表記)が
「まんふぁ」なんだから問題無いジャン。
594の勇み足。



604 名前: 594への個人攻撃に入ったと言う事は 投稿日: 2000/10/08(日) 06:02
どうやら効いてるようです


605 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 06:03
キム・ジン氏は日本のマンガ事情に無知であるばかりか英語もあまり
得意ではないようなので、この英文が何を言わんとしているかも実は
はっきりとは分からない




606 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 06:03
>>603
598を読んでもそう思うの?


607 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 06:14
603は英語が読めません


608 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 06:16
594は日本風の漫画のことを指す英単語になっている
当然、日本人以外が描いても、それが日本風であれば"manga"と呼ばれます。
ってことまず前提にしている。MANGAをあえてMANHWAとやるのは
KENDOをKUMDOと言い換えてKENDOとKUMDOは違う、いや、
KUMDOはKENDOの起源だと言い張る精神構造に通じるものがあるって
こと。だいたい漫画ってのは日本の造語では?


609 名前: で? 投稿日: 2000/10/08(日) 06:24
603はやっぱり逃亡?


610 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 06:55
>>604
なんだ、おれも半島人と認定されたのか。
>>598
その人がトンデモな理屈をあとづけでこねてるだけであって小学生の作文だよ。
大体「漫画」を4駒漫画あるいは1話完結のシリーズ物として限定的に
捕らえているところからしてもアホぶりが判る。
一々取り上げる必要無し。韓国一般の常識でもなさそうだし。
>>602
短編集と小説
>>607
大体の意味はわかる。
>>608
精神構造は一緒だな。
>>609
うるせーな、ここだけを見てるんじゃないからな。



611 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 07:00
剣道韓国起源説だって、半世紀前は韓国一般の常識なんかじゃなかった…


612 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 07:38
村上もとかの漫画「六三四の剣」(小学館)は韓国で読むことはできるのでしょうか?
剣道の起源が韓国にありというのへの反論にはならないけど、剣道のかっこ良さがわかる
いい漫画だと思います。
夏木六三四:修羅!おら岩手の虎さなるだ!
東堂修羅:ボクがそののどを突き破る!ボクは阿修羅や!



613 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 07:40
まんふぁという単語がある程度韓国国内で定着した頃合いを見計らって
お約束の「実は云々」って言い出すんじゃない?
国民も根拠が怪しいとは知りつつもイケイケでいつのまにか既成事実化。
そうこうするうちにまんふぁが漫画の起源と信じて疑わない世代が誕生!
ってことになるんだろうね。


614 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 07:46
「さむらい」を韓国語起源にしてしまうように、「ふきだし」「コマ」
あたりが狙われそう。


日本側も鳥獣戯画を持ち出したりせず、明治のポンチ絵や風刺漫画から
始まる日本の漫画発展史をきちんと体系づけておく必要があるね。



615 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 07:59
http://www.excite.co.jp/world/text/
こういう時こそこれを使おう。

2.通常, 日本のMangaは短いエピソードで構成される. 各エピソードには, 完全な階建ての構造がある. しかし, それはそうでない.
Manhwaと共に. Manhwaは章で構成される. Manhwaは小説に似ているが, Mangaはバスの構造と同様である.

Manhwaは小説に似ているが, Mangaはaの構造と同様である.
オムニバスの話.


616 名前: 594 投稿日: 2000/10/08(日) 08:09
軽い話題のつもりなのにレスの量にちょっと驚きです。
で、自分が重要視しているのは「パクリ」かどうかということ
じゃないんです。"manga"というのは日本語の「漫画」を元に
欧米人が作った「英語」ですが、"manhwa"は韓国人が英文中で
勝手に使っている「韓国語ローマ字」です。韓国では漫画を
「マンファ」というのだから構わないと言うのなら、中国人は
"manhua"と書くだろうし、世界各国の人が自分の国の言葉で書
いてもよいことになります。仮に、日本映画が世界で異質であ
るとして、欧米人が日本の映画を"eiga"と呼んでいたとしたら
どうでしょう。恐らく、韓国人も負けじと自分たちの映画を英
文中で"yunghwa(ヨンファ)"などと表記していたに違いありま
せん。英語では"manga"以外は"comic"であり、韓国漫画は、日
本の影響を受けていることを主張したければ"Korean manga"、
そうでなければ"Korean comic"としか表現できないということ
です。結局、日本語が英単語になっているから、羨ましくて
同等の韓国語も英単語にしたいのでしょう。ある日本文化がブ
ームになっているから、同等の韓国文化もそれに合わせてブー
ムにしようと考えているのと同じような発想に思えます。
下記に示すホームページでも"Korean manga"あるいは"Korean
comic"としか言えないようなものをmanhwaと称し、mangaと別
項目にしています。
http://www.geocities.com/Tokyo/Garden/3416/


617 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 10:47
漫画についてちょっと調べました。漫画という言葉のルーツに関しては私は知りません。
分かる人いたら教えてください。少なくとも江戸後期には漫画という言葉が合った模様。北斎漫画がそれ。

この二文字、漫画が西欧のコミックのスタイルを表すようになりました。初めは西欧のカートゥーン
(一枚の絵、諷刺画とか)に漫画の文字を当てたのではと思います。明治初期はイギリスやフランスの漫画
の影響が強かったらしく、しかも本来のコミックが発達するのは、アメリカで20世紀前後だそうですか
ら、漫画=カートゥーンのイメージだったのではないかと思います。

その後、新聞の四コマ漫画、のらくろなどのストーリー漫画が隆盛して、漫画=連続漫画(コミック)で定着
したのだと思います。山藤章二の諷刺絵も漫画ですけど、あまり漫画というイメージではないですよね。

今では、漫画=コミック(連続漫画)として意識されていると思います。

日本の漫画も当然、ジャパニーズコミックでしかありません。コミックスタイルを日本語で漫画と表現し
ているだけです。ただ日本の漫画が西欧のものに対して、特徴的なので外国人自ら好き好んで、MANGAと
表現して区別するのでしょう。

さて、韓国の漫画はどうか。漫画はおそらく和製言葉、もしくは日本の影響でしょう。彼等はそれを
韓国式にマンファと読んでいるだけです。韓国漫画だって、コリアンコミックにしか過ぎません。
それをマンファと認識させるには西欧人から見て、特徴的なスタイルじゃないといけません。日本
のコミックが何故漫画と区別されるようになったか、その歴史、功績を無視して韓国のコミックは
マンファだと区別、認識してもらおうとする魂胆が?です。

日本刀だって、日本的だから、日本刀と区別されるのでしょ。中国や西欧のスタイルに似ていた
ら、話題に上がらない。

日本と比較して読む順(左から右)が違うとか、ストーリースタイルであるとか、そんな事はあまり
重要ではありません。欧米は左から右ですし、ストーリスタイルの漫画だってあるかもしれない。
(ひょっとしてストーリー漫画の先駆けは日本?)
そもそも、なんで比較対象が*日本*で、区別させようとする事自体が?なのです。

日本ではコミックを漫画と言い、韓国ではマンファと言います・・・・と単に説明しているわけ
ではありません。
スタイルがよく似てるけど、違うよ、区別してくれと言いたげですね。一緒クタにされる
と困るから、注意してるのかもしれないけど、日本の漫画のスタイルに似ているなら漫画の範疇に
入れられてしまいますよ。西欧人が日本風のコミックを書いたらそれはMANNGAだって言われるで
しょう。
http://sangbong-e.ed.chungbuk.kr/html/all/kimjin/home.htmこれなんかどう見ても欧米の
コミックには見えない。

よく似てる分、便乗も出来る。韓国がMANGAのルーツと言い出しても不思議ではない。和製語、盆栽
(江戸末期)をそのまま盗用し、韓国語読みにしてるのに、盆栽の起源は韓国と主張している前科
があります。浮世絵(古い漫画)の近代漫画への影響は度々指摘されているそうですけど、写楽
は韓国人(金弘道)だなんて妄言を本気で検証してる国ですから、この辺りから、良いネタにな
るんじゃないでしょうか。



618 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 10:49
アメリカでは日本のエロ漫画をHENTAI MANGAと言うそうだから、韓国のエロ漫画は変態(
韓国語読み)MANHWAだ!なんて言い出すかも(笑)

Japanese Manga is usually composed of short episodes. Each episode has
complete story structure. But that's not the case with Manhwa. Manhwa
is composed of chapters. Manhwa is like novel, while Manga is similar
to the structures of a omnibus story.
日本の漫画はドラエモンスタイルが多くて、韓国漫画はアドルフに告ぐス
タイルと言いたいのかな?だけど、日本にも、1話ごとに完結するタイプと
ストーリー漫画、両タイプありますし、寧ろ1話完結タイプの方が少ない気
もする。(よく知らん)

日本の漫画と比較する問題ではなくて、韓国漫画は世界でも例外的にストーリー
漫画が多いと主張すれば良い。韓国ではコミックの事をmanhwaと言います、私達
のコミックは小説スタイルが多いです、と主張すれば良いだけの事。外国人が
manhwaと認識してくれるかどうかはまた別の話。
korean mangaと言われるかも。

萩尾モトなんて、小説に負けない漫画を書きますが、韓国ではシリアスで深い、
小説顔負けの芸術漫画が多いのかなー。だったら文句なしに世界でマンファとし
て賞賛されるかも。
http://sangbong-e.ed.chungbuk.kr/html/all/kimjin/home.htm
これなんてとてもそうは見えない。

アメリカと日本文化の影響の強いところだから、そこから新しいものが生まれ
る期待はないわけではない。日本と中国に挟まれた琉球の様に。



619 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 10:51
>>612
>村上もとかの漫画「六三四の剣」(小学館)は韓国で読むことはできるのでしょうか?
>剣道の起源が韓国にありというのへの反論にはならないけど、剣道のかっこ良さがわかる
>いい漫画だと思います。
江戸期の活劇「南総里見八犬伝」とか、「忠臣蔵」の荒木叉右衛門とか、「葉隠れ」とか、
侍や剣豪を取り扱った物語などがあります。中国にも武侠小説というジャンルが昔からある。
朝鮮にはそういったものはあるのだろうか?「古典文学」スレでも読み返してみるかな。
旧スレに洪良浩(1724〜1802)が「海東名將傅」朝鮮の将軍列伝を書いてる例があるが、
勉強不足で他には知らない。ほとんどそう言う物が無いのなら武の文化・精神のなかった
ことのダメ押しの傍証になるね。といっても、全部日帝が隠滅したとされちゃうだろうけど。
>>616
manhwaの件は面白いですね。漫画をmanhwaと置き換えて読むのは昔からやってたとは
思うけど、それをMANGAと別項目のものとして名称付ける精神の有り様ってのは今の
韓国の若者にもKumdo起源捏造をやってしまう姿勢と似たものがあるってことを示してる
と思う。やはり教育を根本から変えてくれないことにはどうしようもないものか。


620 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 11:00
スパンクかと思った。


621 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 11:12
http://piza.2ch.net/gcomic/index2.html(少女漫画板)
http://piza.2ch.net/ymag/index2.html(少年漫画板)

http://piza.2ch.net/comic/index2.html(漫画板)
このネタここにコピペしてスレッド作っても良いかも。

http://sangbong-e.ed.chungbuk.kr/html/all/kimjin/home.htm
このサイトなんて、日本の少女漫画そのものですね。
真似するなとは言わないけど、韓国人はこれを日本の少女漫画の影響
だって認識してるんですかね?表向き日本の文化は禁止されてるし
韓国では、少女漫画を当たり前のように読んでるんだから
またいつものご都合主義相互文化交流とかそんな風に思ってるのじ
ゃないかしら。
作者は日本の漫画を読んで、育ったのかもしれないけど、作者のそのまた
作者は韓国性少女漫画の影響を直に受けるんだから、少女漫画
=韓国って勘違いしてる人もいるかもね。少女漫画の正確な時系列なんて
分らないだろうから、日本にも似たものがあるって位の認識かも。

こっちでは韓国漫画なんて殆ど流通してないんですけどね!


622 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 20:34
元スレ、消えちゃったの?


623 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 20:42
消えてないよ。
剣道の起源は韓国にあり!http://216.218.192.139/test/read.cgi?bbs=korea&key=954056767
新・剣道の起源は韓国にあり!http://www.geocities.co.jp/WallStreet-Bull/6199/shin_kendo_framepage.htm
剣道スレッドが読めない!!!!http://216.218.192.139/test/read.cgi?bbs=korea&key=966181709



624 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 20:48
こういうチョンのパクリについては、色々なことが
問題になってるけど、日本人としてはどのような対策
をとるべきだろうか?


625 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 21:04
ほんとそうだね、問題は事の重大さに当の日本人が気付いてないことだよね。


626 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 21:15
>625
官公庁のホームページ乗っ取り事件のように、
何かインパクトのある事をして、この事実を広めていくのが
いいんじゃないか?


627 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 23:01
http://geocities.yahoo.com/home/
検索結果(An exact phrase match)

COMIC Member Pages 417
JAPANESE COMIC Member Pages 1 Web Site Matches 867
JAPAN COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 26
KOREAN COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 14
KOREA COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 4
COREAN COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREA COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 0
TAIWANESE COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 4
TAIWAN COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 8
CHINESE COMIC Member Pages 1 Web Site Matches 115
CHINA COMIC Member Pages 0 Web Site Matches 3

COMICS    Member Pages 379
JAPANESE COMICS Member Pages 6 Web Site Matches 782
JAPAN COMICS Member Pages 0 Web Site Matches 45
KOREAN COMICS Member Pages 0 Web Site Matches 11
KOREA COMICS Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREAN COMICS Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREA COMICS Member Pages 0 Web Site Matches 0
TAIWANESE COMICS Member Pages 0 Web Site Matches 1
TAIWAN COMICS Member Pages 1 Web Site Matches 7
CHINESE COMICS Member Pages 2 Web Site Matches 121
CHINA COMICS Member Pages 1 Web Site Matches 3


628 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 23:03
>617
カートゥーンはウサギが主人公のどたばたギャグ漫画でこれがヒットしたおかげで漫画の代名詞になった。
したがってカートゥーン=一枚絵漫画ではない。


629 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 23:08
MANGA     Member Pages 257
JAPANESE MANGA Member Pages 2 Web Site Matches 1109
JAPAN MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 58
KOREAN MANGA Member Pages 1 Web Site Matches 11
KOREA MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 1
COREAN MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 1
COREA MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 0
TAIWANESE MANGA Member Pages 1 Web Site Matches 7
TAIWAN MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 2
CHINESE MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 49
CHINA MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 0

MANGAS Member Pages 22
JAPANESE MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 100
KOREAN MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
KOREA MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREAN MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREA MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
TAIWANESE MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
TAIWAN MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
CHINESE MANGAS Member Pages 0 Web Site Matches 4
CHINA MANGA Member Pages 0 Web Site Matches 1


630 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 23:23
MANHWA    Member Pages 1 Web Site Matches 91
KOREAN MANHWA Member Pages 0 Web Site Matches 8
KOREA MANHWA Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREAN MANHWA Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREA MANHWA Member Pages 0 Web Site Matches 0

MANHWAS    Member Pages 0 Web Site Matches 2
KOREAN MANHWAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
KOREA MANHWAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREAN MANHWAS Member Pages 0 Web Site Matches 0
COREA MANHWAS Member Pages 0 Web Site Matches 0

MANGA+MANHWA Member Pages 1 Web Site Matches 26
MANGAS+MANHWAS Member Pages 1 Web Site Matches 1


631 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/08(日) 23:35
http://www.google.com/intl/ja/
で検索。

MANGA→GoogleのMANGAについての検索結果・約707,000件中1-10件目. 検索にかかった時間 0.06 秒.

MANHWA→GoogleのMANHWA についての検索結果・約3,570件中1-10件目. 検索にかかった時間 0.22 秒.



632 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 01:06
チョーセンジンは、コンテンツ作成能力が低いのかな?



633 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 01:25
剣道ネタはお休みかな?


634 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 01:32
うひゃあ、こういう馬鹿こそが日韓の相互理解と友好を阻害しているのだと
思う。友人友邦であると自認するならば、相手の間違えは勇気を持って正す
べきだ。本当にインチキ野郎ばかりを乱造してしまったな、戦後教育は。
http://messages1.yahoo.co.jp/bbs?.mm=SP&action=m&board=1835920&tid=4z9qa4ha4oa4oa4aba4ja4a2a4a8a4ja4a4&sid=1835920&mid=19
とにかく・・
投稿者: Yosirin_killer (99歳/jp) 2000年10月08日 午後 9時04分
メッセージ: 19 / 19
テコンドは五輪の正式種目に変わりない!
だから、無視するなんて馬鹿なこと言わないで金メダル取れるように
どんどん普及させるべき!
このままじゃ、どんどん韓国に差つけられるよ。メダル数。



635 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 01:51
>>634
あんたがトピ作ったの?


636 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 01:59
>>587
>大韓剣道協会は「日本で剣道が発達した」と認めているのに
>なんで海外でも剣道用語に韓国語を使っているのかが分かりません。
>協会はどの様に説明しているのですか?
KKAは何も説明はしていないよ。http://www.kumdo.com/ここが色々トンデモしている
事実、即ち、歴史捏造、韓国用語の使用、剣道理念の改変、KKA公認の段位の授与。
これらを米国で行っている事実をKKAも知っているが、黙認していること、これは
間違いない。上の花郎Kumdo館道場は色々なKumdoサイトから姉妹サイトである、
http://www.kumdo.kr/とともにリンクがはられているから、KKAが知らないはずがない。
KKAがWWWでの宣伝活動にただならぬ興味と努力を払っていることは、>>413-414にある
KKA関係者の主張や、KKAサイトの充実ぶりから明らかだ。米国でのKumdoの活動に
関し最低でも黙認している。陰ながらでは支援もしていると思う。なぜなら、Kumdoだけの
世界大会が米国であった際に、韓国のKumdoチャンプが参加したと一番旧スレにあったこと
から想像できる。海外でも剣道用語の韓国語使用などの利点は、KumdoとKendoは別物である
と主張して、その国のKendo連盟に加盟せず好き勝手にやれるし、上納金を納める必要がなく、
自由に段位の授与ができる点にあると思う。その段位は世界中の道場や学校で通用するだろ
うと曖昧なことを逝っているがウソ詐欺だと思う。ちょっと段位授与を甘くして生徒を集め
るとかも可能だ。テコンドがその手を使って普及したのは有名だよ。またKendo家とも試合を
やることもあるから、まるで他人の褌で相撲をとるようなものだ。なお、米国にあるのKumdo
道場でも全米剣道連盟AUSKFにちゃんと加盟して真面目?にやっている所も勿論ある。


637 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:11
韓国のマンガとアニメ
http://www.geocities.co.jp/Playtown-Spade/3447/k-hazime.htm
Anime Web Turnpike Your #1 Guide to the Anime
http://www.anipike.com/


638 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:25
http://messages1.yahoo.co.jp/bbs?.mm=SP&action=m&board=1835920&tid=a1a6a1a6a1a6a1ja1dda12a1dda1a8a1ka5oa5a2a5a2a1a6a1a6&sid=1835920&mid=1&type=date&first=1

buuunbun<こいつ犯住人みたいな考え方だね


639 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:26
>>594-


640 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:30
>>594-?


641 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:41
>>638
捏造始めた人間は本気で信じていなかったとしても
資料集めして、こじつけしてる間にそう信じ込むようになるし、
次の世代を信じさせるのはたやすい。

人間って自分の都合の悪いところは、忘れるようにするからさ。

日本の歴史を全く無視(笑)すれば一応
剣道の歴史を体系的に語れるところまで捏造が進んでいる
んだけどね。

誹謗中傷とか言ってはぐらかすのは常套手段。
誹謗中傷されてんのはこっちの方なんだけどさ。



642 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:43
テコンド側の妄言を紹介するのがやつらにとっては最大に
薬かな。
なんで我々が怒ってるのか彼等には分らないかもしれない。

だいたい他の国文化って・・・・テコンドーは韓国の伝統文化
じゃねーから、批判されてるのに。


643 名前: マイペディア97 投稿日: 2000/10/09(月) 05:54
>テコンドー
>朝鮮半島に古くから行われる武術を総合して1955年に韓国で生まれた格闘技。
>蹴りを中心にした連続技が特徴で,防具をつけて行い,顔を除けばどこを攻撃
>してもよい。男女それぞれ体重別に8階級に分かれる。1988年のソウル・オリン
>ピック,1992年のバルセロナ・オリンピックで公開競技となった。

日本の百科事典などの編纂者に、学問的良心を期待することがどだい無理
なのだろうか。


644 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:57
>人間ってなんなんでしょ・・やっぱり他国の人とか、文化とか否定して中傷して誹謗したい生き物なんでしょうか・・・

>2ちゃんねるのハングル板なんか、
>ごみ箱ですよ。

自己批判のようです(ワラ


645 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 05:57
確かにハングル板にはろくでもないカキコも多い。

このスレは明らかに駄スレとは違うと思うけど
このスレ=ハングル板、よって差別、っていう
詭弁を弄して、耳を塞ぐ輩がいるね。
こういうのも十分非理性的な態度だと思うけど。

このスレはこのスレで独立してんだからさ。

まあ、ハングル板と括られないように注意する
のは必要だと思うけど。


646 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 06:32
>638
レスありがとうございます。勉強不足でした。
このままじゃホントにあかんなぁと再認識しました。

KKAがUS花郎館のトンデモぶりを黙殺しているいるなら
KKAにUS花郎館のトンデモぶりを注意するように抗議できないの?
(或はもうやっているのでしょうか?)
なにかキチンと作戦を立てて行動しないと
益々妄言が一般化しちゃうと思うんですけど…

(以下余談)
以前、伊藤亜人の本で韓国では花札(現地名:花闘ファドン)が人気がある
といのを読んだ記憶があるのですが、これも韓国起源説が流布しているような
予感があるのですが、だれか知っている人いませんか?
又、麻雀のピンフ(平和)を韓国語読みでピョンファとか呼んでいませんか?
情報求む。


647 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 06:34
麻雀についてはさっぱり知りませんが平和って
間違った漢字らしいですね。
中国語で正しくは和平だそうです。


648 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 06:35
間違っているというか和製漢字なんです。


649 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 06:42
http://piza.2ch.net/test/read.cgi?bbs=gcomic&key=971039129&ls=50
SOONJUNG MANHWA(韓国の少女漫画)

http://piza.2ch.net/test/read.cgi?bbs=comic&key=971034569&ls=50
韓国MANHWA

あちらのコミックについて、詳しい人はいるかな。

よくよく考えたら、韓国の漫画についても、日本人は漫画と言うし、
それはイランやベトナムでも漫画と言いますよね。
日本人はあくまでもコミックの和訳として漫画を使ってるんだから。

欧米人にとってのMANGAは日本のコミックという漠然とした
意味じゃなくてMANGAという1ジャンルを表している。
だからjapanese comic以外にMANGAという名称が出来た。
韓国も名称を変えれば良いという問題じゃないんですよね。


650 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 07:01
そういえば韓国にはトンデモ・シジャン(漢字はたしか東大門市場)
というのがありましたね。
トンデモ話はここからすべて発生するようです。


651 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 07:47
>646氏

ご指摘のとおり、花札ウリナラ起源説はすでにあります。
韓国内で学生運動が華やかりしころ、学生たちの間で花札が大ブームになりまして、
当然「日本のものである花札をやるということは何ごとか!」となったそうで....。

そこで、救世主として立ち上がったのが「花札ウリナラ説」であります。
その強引な理論展開としましては、「日本発祥のモノであれば、
一番強いヤクは『菊の花』でなければならないはず云々」というものでした。

これに対して日本大使館は「国花は桜だ。菊は皇室のご紋章であって
国花ではない。国を代表する花ではあるが....」という、わけわかめなコメントを出すに留まりました。

わずか10年ほど前の出来事です。
当時、新聞や週刊誌の囲み記事で掲載されており、
あぜんとさせられた記憶があります。



652 名前: 594 投稿日: 2000/10/09(月) 08:31
>>649
>欧米人にとってのMANGAは日本のコミックという漠然とした
>意味じゃなくてMANGAという1ジャンルを表している。
>だからjapanese comic以外にMANGAという名称が出来た。

そうなんですよね。韓国人は明らかに自分たちの書いている漫
画がmangaというジャンルとしか言いようの無いものであっても
mangaなんていう日本語で表現されるのには我慢ならないでしょ
うね。

で、漫画の話題でスレッドの内容を剣道からずらしてしまったので
ここで剣道のネタを一つ。

以下のURLはKumdo Koreaという剣道関連の商品を扱うインターネット
ショップの掲示板です。
http://kumdo.adall.co.kr/KumdoBoard/list.php3?table=KumdoBoard

この掲示板を見て驚くのは頻繁に投稿される日本の剣豪の話です。
どうしてコムドのページに日本の剣豪の話が載っているのか。もしや
と思い、Yahoo KOREAで「剣豪(もちろんハングルでね)」を検索した
ところ、同音異義語や漫画の話題を排除すると残ったのは宮本武蔵
の話ばかりです。韓国発祥のはずの剣道で韓国人の剣豪の話題が一切
なく日本人ばかりというのを彼らはどう感じているんでしょうね。



653 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 08:48
まさか武蔵も。。。。カンコック!?
そこまでは言わないよな、言うなよ、逝ってくれるなよー!!!


654 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 11:41
言うぞ、きっと言うぞー。
「武蔵は本名を李五輪という。両班の子弟であったのを秀吉の侵略軍
によって拉致され、身分の低い日本人として育てられた。しかし偉大な
ウリナラの血統により、剣の奥義を日本に教えたのである」とか…
で、ついでに北朝鮮の日本人拉致も正当化してしまう、とか。


655 名前: 名無しさん@1周年 投稿日: 2000/10/09(月) 11:48
>>649
韓国には『同人』『18禁』という日本語の漫画のジャンルが存在します。
アニヲタには反日感情はあまり無いので日本語使いまくってるようです。



DAT2HTML 0.21 Converted.