A blue hood( aozukin) of Ugetsu Monogatari by Akinari Ueda
A blue hood( aozukin) is one of the nine tales of supernatural stories Ugetsu Monogatari written in 1776.
Many are adaptations of Chinese ghost stories recast in ancient/ medieval Japan.
STORY:
Once upon a time there is a high Buddhist priest.
He goes on a pilgrimage all over Japan after he is spiritually awakened
himself to ZEN and decides to devote his whole life to the religion.
He needs to look for somewhere to stay a night
while he passes along TOMITA SHIMOTUKE( Chiba-Ken at present),
where villagers take him for a zombi. At first listen, the village is haunted lately.
They tell a story with terror.."long time ago before your stop-over another priest lived.
He came back with 12-13year old boy after he made a trip
on business to ETCHIGO( NIGATA-Ken at present).
The cute boy took care of the priest and the dude loved him affectionately each other.
The boy got ill and passed away at the following summer, from then on
the priest was in an abyss of despair and went mad like he never part
and still caressed the bad corpse of his honey with an unquenchable hunger for the vital signs.
With his transformation into a horrifying zombi, that monster hangs about every night
unearthed graves to devour the human-meat that freshly buried in the tomb...."
Nobody can't go out after dark in fear of their life so the high priest thinks he must cope with hardship such as
to happen in the real world he lives.
All he has to do is to persuade that creepy be gone completely from the real world
to the land of the dead in the Buddhist manner.
He leaves this village to the next destination hastily for his duties after
he makes a firm promise to bust that zombi.
A year after, the priest armed with the Buddhist power comes back again
and terminates his task eventually.
ÅìµþÂç³ØÁí¹ç¸¦µæÇîʪ´Û ¥Ç¥¸¥¿¥ë¥ß¥å¡¼¥¸¥¢¥à ±«·îʪ¸ì
text(classical Japanese text out of this site
Ueda Akinari at Britannica.com
Ueda Akinari
(1734-1809)
RECOMMENDED READING
Movie:
Comments of the Japanese movie Ugetsu/Tales of UgetsuDirector: Kenji Mizoguchi
Cast: Masayuki Mori (Genjuro) et. al
Comments of the movie STORIES OF THE VACANT MOON AFTER RAIN/ in Portugurese
Mizoguchi¡Çs Ugetsu. Ugetsu Monogatari
Ugetu
Ueda Akinari/ in Italian Racconti di pioggia e di luna a cura di Maria Teresa Orsi
fjmovie.comFan site
Ugetsu Monogatari
Tales of the Pale Moon after Rain (Mizoguchi Japan 1953)
Ugetsu Monogatari (Erzählungen unter dem Regenmond) /in German
Comments on Japanese movies/ in Italian
JAPANESE HISTORY THROUGH FILM
Famous Japanese Movie Directors
UGETSU Mizoguchis mesterverk/ in Norwegian
Cinemateket USF onsdag 13. september kl. 19.00 MIZOGUCHI / in Norwegian
¦Õ¦Å¦Ò¦Ó¦É¦Âά¦Ë(festival) KENJI Mizoguchi/ in Greek
Ugetsu/ in Spanish
UGETSU MONOGATARI
Los Andes On Line/ in Spanish
Akinari Ueda/ in FrenchL'analyse du r¦Écit Les sources¦©tude d'une source litt¦Éraire
(title: ...)
Titel: Unter dem Regenmond, Phantastische Geschichten
(author: ...)
Autor: Ueda Akinari
(translated by ...)
Uebersetzt durch Oscar Benl
(first date of publishing)
Erschienen Oktober 1990
(pages of the blue hood)
Erzaehlung 'Die blaue Kapuze', Seite 105 - 114
(publishing company, location)
Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co.KG
Muenchen