ルター訳, ドイツ語版新世界訳の問題点

田川建三氏は, ルター訳を, 「60版校正を重ねた完成度の高い翻訳」として紹介している。優れたヘブライ語学者, ギリシャ語学者は「何版重ねたということよりも聖書底本に忠実であるかによって評価しなければならない」と判断することだろう。

当会で販売しているビデオ「エホバの証人へのアプローチ:七つのポイント」では, この 問題を扱っている。関心のある方はsouvenir@mail.goo.ne.jpまで。1500円。送料別。

メインページに帰る。

この記事の, 著作権はIkerumizunokaiに帰属します。Copyright (C) 1999 by Ikerumizunokai All rights reserved.