| No |
English Title |
Japanese Title |
Part |
File |
| 1 |
Red Demon and Blue Demon |
µã¤¤¤¿ÀÖµ´ |
Part 1 |
akaoni |
| 2 |
The Crane Lady |
Äá¤Î²¸ÊÖ¤· |
Part 1 |
turu |
| 3 |
The Peach Boy |
ÅíÂÀϺ |
Part 1 |
momo |
| 4 |
The Old Man who made Cherry Trees Blossom |
²Öºé¤«Ìì |
Part 1 |
kasaka |
| 5 |
One Inch Boy |
°ìÀ£Ë¡»Õ |
Part 1 |
housi |
| 6 |
The Golden Boy |
¶âÂÀϺ |
Part 1 |
kintaro |
| 7 |
The Clever Monkey and the Boar |
¸¤¤±î¤ÈÃö |
Part 1 |
monkey |
| 8 |
Tanokyu |
ÅÄÌîµ× |
Part 1 |
tanuki |
| 9 |
Buy a Dream |
Ì´¤òÇ㤦 |
Part 1 |
yume |
| 10 |
Click-Clack Mountain |
¤«¤Á¤«¤Á»³ |
Part 1 |
kachi |
| 11 |
Fishing With a Tail |
¤·¤Ã¤Ý¤ÎÄà¤ê |
Part 1 |
turi |
| 12 |
The Girl who ate a Baby |
ÀÖ¤óË·¤ò¿©¤Ù¤¿½÷ |
Part 1 |
girl |
| 13 |
Sparrow and Woodpecker and Pigeon |
¿ý¤ÈÂïÌÚÄ»¤È»³È· |
Part 1 |
suzume |
| 14 |
The Contest in Height between Two Mountains |
»³¤ÎÇØÈæ¤Ù |
Part 1 |
yama |
| 15 |
Urashima Taro |
±ºÅçÂÀϺ |
Part 1 |
urashima |
| 16 |
Six Little Statues |
³ÞÃÏ¢ |
Part 2 |
jizo |
| 17 |
The Sleeping¡¡Man |
£³Ç¯¿²ÂÀϺ |
Part 2 |
netaro |
| 18 |
Mujina |
¤à¤¸¤Ê |
Part 2 |
mujina |
| 19 |
The Man Who has a Lump |
¤³¤Ö¤È¤êÌ줵¤ó |
Part 2 |
kobu |
| 20 |
The Man Who Broke Wind |
Õû¤³¤Ìì |
Part 2 |
onara |
| 21 |
A Wise Young Man goes to the Sky |
µÈ»ÍÏ» |
Part 2 |
kichigo |
| 22 |
A Sparrow With her Tongue Cut |
À夤ê¿ý |
Part 2 |
sitakiri |
| 23 |
Monkey VS Crab |
¤µ¤ë¥«¥Ë¹çÀï |
Part 2 |
sarukani |
| 24 |
The Snow Lady |
Àã½÷ |
Part 2 |
yuki |
| 25 |
The Bamboo Lady |
¤«¤°¤äɱ |
Part 2 |
kaguya |
| 26 |
A Raccoon's Bill |
ì¤Î»¥ |
Part 2 |
osatu |
| 27 |
A Fire Boy |
²ÐÃË |
Part 2 |
hiotoko |
| 28 |
The Straw Millionaire |
ÏΤ·¤ÙĹ¼Ô |
Part 2 |
warashibe |
| 29 |
The Snail Millionaire |
¤¿¤Ë¤·Ä¹¼Ô |
Part 2 |
tanishi |
| 30 |
A Duck Hunter |
¤«¤â¤È¤ê¸¢Ê¼±Ò |
Part 2 |
gonbei |
| 31 |
A Lady Ghost |
»Ò°é¤ÆÍ©Îî |
Part 3 |
kosodate |
| 32 |
A Salt Mortar |
¤·¤ª¤¦¤¹ |
Part 3 |
shiousu |
| 33 |
The God of Poverty |
Ê¡¤Î¿À¤ÈÉÏ˳¿À |
Part 3 |
binbou |
| 34 |
A Bean Rolls Down |
¤Þ¤á¤Ä¤Ö¤³¤í¤ê |
Part 3 |
mametubu |
| 35 |
Suzu Princess |
¤³¤á¤ó¤Ö¤¯¤¢¤ï¤ó¤Ö¤¯ |
Part 3 |
suzuhime |
| 36 |
A Gift From Heaven |
Å·Ê¡ÃÏÊ¡ |
Part 3 |
tempuku |
| 37 |
I am Afraid of Manju |
¤Þ¤ó¤¸¤å¤¦¤³¤ï¤¤ |
Part 3 |
manju |
| 38 |
999 Stairs |
µ´¤Î³¬ÃÊ |
Part 3 |
namahage |
| 39 |
A Golden Camellia |
¶â¤ÎÄØ |
Part 3 |
tubaki |
| 40 |
A Golden Ball of a Snake |
¤Ø¤Ó¤Î¶Ì |
Part 3 |
kinnotama |
| 41 |
Wrestling of Rats |
¤Í¤º¤ß¤Î¤¹¤â¤¦ |
Part 3 |
nezumi |
| 42 |
A Treasure Bridge |
¤¿¤«¤é¶¶ |
Part 3 |
takara |
| 43 |
Wedding of a Mouse |
¤Í¤º¤ß¤Î·ëº§ |
Part 3 |
yomeiri |
| 44 |
The marriage of Kappa |
¤«¤Ã¤Ñ¤Î·ëº§ |
Part 3 |
kappa |
| 45 |
The Goddess of Mercy |
»üÈá¤Î¿À¤µ¤Þ |
Part 3 |
kannon |
| 46 |
A Tiger in Paper Wall |
°ìµÙ¤µ¤ó |
Part 4 |
tora |
| 47 |
Another Urashima |
¤â¤¦°ì¤Ä¤Î±ºÅç |
Part 4 |
horafuki |
| 48 |
A Magical Amulet |
ÀõÃÏ¥ö½É |
Part 4 |
omamori |
| 49 |
The Brave Rabbit |
ͦ´º¤Ê¤¦¤µ¤® |
Part 4 |
usagi |
| 50 |
The Twelve Years of Animals |
£±£²»Ù |
Part 4 |
zyunisi |
| 51 |
A Long,Long Name |
¼÷¸Â̵ |
Part 4 |
zyugemu |
| 52 |
Poisonous Food |
¤É¤¯ÈÓ |
Part 4 |
dokumesi |
| 53 |
Demon in and Happiness Out |
µ´¤ÏÆâ¡¢Ê¡¤Ï³° |
Part 4 |
mamemaki |
| 54 |
Silence is No Use |
ÄÀÌۤ϶â¤Ë¤¢¤é¤º |
Part 4 |
chinmoku |
| 55 |
The Old Man who became a Baby |
ÀÖ¤óË·¤Ë¤Ê¤Ã¤¿Ìì |
Part 4 |
mahomizu |
| 56 |
A Badger and a Snail |
¤¿¤Ì¤¤È¤¿¤Ë¤· |
Part 4 |
tanunish |
| 57 |
An Owl and A Crow |
¤Õ¤¯¤í¤¦¤ÎÀ÷²° |
Part 4 |
somemono |
| 58 |
Singing Skelton |
²Î¤¦¤¬¤¤¹ü |
Part 4 |
gaikotu |
| 59 |
Melon Princess |
±»»Òɱ |
Part 4 |
urihime |
| 60 |
Wife in a Picture |
³¨¤¹¤¬¤¿½÷˼ |
Part 4 |
esugata |
| 61 |
Japanese Nightingale |
¤¦¤°¤¤¤¹ |
Part 5 |
uguisu |
| 62 |
The Lady who Broke Wind |
Õû¤³¤½÷ |
Part 5 |
heonna |
| 63 |
Kyoto Frog and Osaka Frog |
µþÅÔ¤«¤¨¤ë¤ÈÂçºå¤«¤¨¤ë |
Part 5 |
kaeru |
| 64 |
Mountain God and a Boy |
»³¤Î¿À¤È¾®ÁÎ |
Part 5 |
yamakami |
| 65 |
A Ladybird/A Crow |
¤Æ¤ó¤È¤¦¤à¤·¡¦¤«¤é¤¹ |
Part 5 |
tentou |
| 66 |
Treasure Clogs |
¤¿¤«¤é²¼ÂÌ |
Part 5 |
takageta |
| 67 |
Three Merchants |
£³¿Í¤Î¾¦¿Í |
Part 5 |
akindo |
| 68 |
A Beautiful Wife from the Sea |
³¤¤«¤éÍ褿¤ª²Ç¤µ¤Þ |
Part 5 |
umihime |
| 69 |
A Man Who had a Sharp Nose |
É¡¤¤ÃË |
Part 5 |
hanakiki |
| 70 |
A Sutra of Mice |
¤Í¤º¤ß·Ð |
Part 5 |
nezukyo |
| 71 |
A Mysterious Drum |
ËâË¡¤ÎÂÀ¸Ý |
Part 5 |
gengoro |
| 72 |
A Priest and his Boy |
Ͼ°¤µ¤ó¤È¾®ÁÎ |
Part 5 |
kozosan |
| 73 |
A Moon and A Rabbit |
·î¤È¤¦¤µ¤® |
Part 5 |
tukiusagi |
| 74 |
A Dirty Boy |
¤Ï¤Ê¤¿¤ì¾®ÁÎ |
Part 5 |
kitanai |
| 75 |
A Huge Tree and a Young Lady |
ÂçÌÚ¤È̼ |
Part 5 |
taiboku |
| 76 |
Riddles of Ghost |
¤Ê¤¾¤Ê¤¾¤ª²½¤± |
Part 6 |
nazonazo |
| 77 |
Funny Letters |
¤ª¤«¤·¤Ê¼ê»æ |
Part 6 |
tegami |
| 78 |
A Giant Cancer |
Â礤ʥ«¥Ë |
Part 6 |
kani |
| 79 |
A Mirror From Mother |
¾¾»³¶À |
Part 6 |
kagami |
| 80 |
Monkey Millionaire |
¤µ¤ëĹ¼Ô |
Part 6 |
akaisiri |
| 81 |
Rain Drop |
¤Õ¤ë¤ä¤Î¤â¤ê |
Part 6 |
amamori |
| 82 |
A Tortoise that flew in the Sky |
¶õ¤È¤Ö¥«¥á |
Part 6 |
turukame |
| 83 |
A Dragonfly Millionaire |
¤È¤ó¤ÜĹ¼Ô |
Part 6 |
tombo |
| 84 |
A Lucky Hunter |
±¿¤Î¤¤¤¤¼í¿Í |
Part 6 |
hunter |
| 85 |
Why is a Carrot Red? |
¤Ë¤ó¤¸¤ó¤Ï¤Ê¤¼ÀÖ¤¤¤Î |
Part 6 |
ninjin |
| 86 |
A Red Hood |
ʹ¤¼ªÆ¬¶Ò |
Part 6 |
akazukin |
| 87 |
The Great King That Likes Plays |
¼Çµï¤Î¹¥¤¤ÊïåË⤵¤Þ |
Part 6 |
emma |
| 88 |
An Ant and A Bee |
¤Ï¤Á¤È¥¢¥ê |
Part 6 |
hachiari |
| 89 |
An Egg of Ghost |
Í©Îî¤Î¤¿¤Þ¤´ |
Part 6 |
omiyage |
| 90 |
A Monkey and A Jellyfish |
±î¤Î¤¤â |
Part 6 |
kurage |
| 91 |
A Dragon's Son |
ε¤Î»ÒÂÀϺ |
Part 7 |
tatunoko |
| 92 |
A Dog and A Baby |
Ãé¼Â¤Ê¸¤ |
Part 7 |
inu |
| 93 |
A Cat in Boots |
Ï礤ò¤Ï¤¤¤¿Ç |
Part 7 |
neko |
| 94 |
Two Brothers |
³¤É§»³É§ |
Part 7 |
kyodai |
| 95 |
Three Sisters |
£³¤Ä¤Î´ä |
Part 7 |
iwa |
| 96 |
A Centipede and His Fellows |
¤à¤«¤Ç¤ÎÇ㤤ʪ |
Part 7 |
mukade |
| 97 |
Monkey Statue |
±îÃÏ¢ |
Part 7 |
sarujizo |
| 98 |
The Old are leverer than The Young |
±¸¼Î¤Æ»³ |
Part 7 |
ubasute |
| 99 |
The Eight Heads Snake |
¤ä¤Þ¤¿¤Î¤ª¤í¤Á |
Part 7 |
orochi |
| 100 |
Daimajin |
ÂçËâ¿À |
Part 7 |
daimajin |
| 101 |
Why a Bean has a black stripe |
Ʀ¤Èú¤È¤ï¤é |
Part 7 |
soramame |
| 102 |
An Eyeflash of Fox |
¤¤Ä¤Í¤Î¤Þ¤ÄÌÓ |
Part 7 |
matuge |
| 103 |
Seven Gods |
¼·Ê¡¿À |
Part 7 |
nanakami |
| 104 |
The Marriage of Snake |
Ì뺵¤¬ÃÓ |
Part 7 |
hebihime |
| 105 |
A Wife Who Eats Nothing |
¿©¤ï¤º½÷˼ |
Part 7 |
kuwazu |
| 106 |
I Know Everything |
ÃΤ俤«¤Ö¤ê |
Part 8 |
yakan |
| 107 |
The Sun and A Mole |
ÂÀÍۤȤ⤰¤é |
Part 8 |
mogura |
| 108 |
A Lord Who Likes Old Stories |
Ïä饤¤Ê¤ªÅÂÍÍ |
Part 8 |
mukashihanasi |
| 109 |
Raccoon's Keakettle |
¤ª²½¤±Ãã³ø |
Part 8 |
chagama |
| 110 |
One Eye Old Man |
ÊÒÌܤÎÏ·¿Í |
Part 8 |
katame |
| 111 |
A White Hare In Inaba |
°øÈ¨¤ÎÇò¤¦¤µ¤® |
Part 8 |
inaba |
| 112 |
Mountain Grapes |
»³¤Ö¤É¤¦ |
Part 8 |
yamabudo |
| 113 |
Dish Castle |
ÈÖÄ®»®²°Éß |
Part 8 |
sara |
| 114 |
The Silk Lady |
¤ª¸¨ |
Part 8 |
okinu |
| 115 |
The Last Words of Cat |
¤Í¤³µä |
Part 8 |
nekokyu |
| 116 |
The Frog Wife |
¤«¤ï¤º½÷˼ |
Part 8 |
kawazu |
| 117 |
The Saint Priest KOBO |
¹°Ë¡Âç»Õ |
Part 8 |
kobo |
| 118 |
The Snake and The Mole |
¤Ø¤Ó¤È¤â¤°¤é |
Part 8 |
mogura |
| 119 |
The Dumpling |
¤É¤Ã¤³¤¤¤·¤ç |
Part 8 |
dango |
| 120 |
The Mother of Cat |
¤Í¤³¤Î¤«¤ß¤µ¤ó |
Part 8 |
nekomama |
| 121 |
The Cow's Marriage |
µí¤Î²ÇÆþ¤ê |
Part 8 |
usiyome |
| 122 |
The Old Men under Pine Tree |
¾¾¤Î²¼¤ÎÏ·¿Í |
Part 8 |
matusita |
| 123 |
The Dragon Princess |
ζɱ |
Part 8 |
tatuhime |
| 124 |
The Man who became Horse |
ÇϤˤʤä¿ÃË |
Part 8 |
umaotoko |
| 126 |
The Monster and The Disiple |
»³±¸¤È¾®ÁÎ |
Part 9 |
yamanbae |
| 126 |
The Turtle That Lays Gold |
¶â¤ò»º¤à¤«¤á |
Part 9 |
kinkame |
| 127 |
TFox & Raccoon & Hare |
¥¥Ä¥Í¤¿¤Ì¤¥¦¥µ¥® |
Part 9 |
kitausagi |
| 128 |
Thousands of Wolves |
Àéɤ¤ª¤ª¤«¤ß |
Part 9 |
ookami |
| 129 |
The Fox and A Man |
¤À¤Þ¤µ¤ì¤¿¥¥Ä¥Í |
Part 9 |
kitune |
| 130 |
Three Boys and The Demon |
£³¿Í¤Î»Ò¶¡¤Èµ´ |
Part 9 |
kodomoni |
| 131 |
The Gourd of Sparrow |
¤¹¤º¤á¤Îɻý |
Part 9 |
suzuhyou |
| 132 |
The Gourd of Tengu |
Å·¶é¤Îɻý |
Part 9 |
tengu |
| 133 |
A Bamboo Girl |
ÃÝ¤Î»ÒÆ¸½÷ |
Part 9 |
takenoko |
| 134 |
A Fox and A Bear |
¥¥Ä¥Í¤È¥¯¥Þ |
Part 9 |
kitunekuma |
| 135 |
A Spring of Sake |
¼ò¤ÎÀô |
Part 9 |
sakeizumi |
| 136 |
A Tree in the Head |
Ƭ¤Ë³Á¤ÎÌÚ |
Part 10 |
kakinoki |
| 137 |
Raccoon Festival |
¾Ú¾ë»û¤Îì¤Ð¤ä¤· |
Part 10 |
tanukibayashi |
| 138 |
Omusubi Rolling Down |
¤ª¤à¤¹¤Ó¤³¤í¤ê |
Part 10 |
omusubi |
| 139 |
It's Unbelievable |
¤Þ¤µ¤« |
Part 10 |
masaka |
| 140 |
Frog and Snake |
³¿¤È¼Ø |
Part 10 |
kaeruhebi |
| 141 |
Transform Tourself Into a Frog |
¿Í¤ò¸«¤¿¤é³¿¤Ë¤Ê¤ì |
Part 10 |
kaeruninare |
| 142 |
Why Lobsters'Backs are Bent |
³¤Ï·¤ÎÇØÃæ¤Ï¤Ê¤¼¶Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î |
Part 10 |
ebi |
| 143 |
Kitchen Boy |
¿ßË·¤µ¤ó |
Part 10 |
cyubosan |
| 144 |
A Charcoal Maker |
ú¾Æ¤Ä¹¼Ô |
Part 10 |
sumiyaki |
| 145 |
The Pine Trees Visit Ise Shirine |
¾¾¤Î°ËÀª»²¤ê |
Part 10 |
oisemairi |
| 146 |
Fleas Can be Medicine |
¥Î¥ß¤¯¤¹¤ê |
Part 10 |
nomikusuri |
| 147 |
Mito Komon |
¿å¸Í²«Ìç |
Part 10 |
komon |
| 148 |
The Weird Rock |
±£¤ìΤ |
Part 10 |
kakuresato |
| 149 |
What are You Fishing |
¤Ò¤ÈÄà¤ê |
Part 10 |
hitoturi |
| 150 |
Maid Crabs |
¹ø¸µ¤«¤Ë |
Part 10 |
kosimotokani |
| 151 |
A lute Priest Without Ears |
¼ª¤Ê¤·Ë§°ì |
Part 11 |
hoichi |
| 152 |
Three Strong Men |
»°¿Í¤ÎÎÏ»ý¤Á |
Part 11 |
sanriki |
| 153 |
Plum Boy on the Ogre's Island |
µ´¤¬Åç¤ÎÍûÂÀϺ |
Part 11 |
sumomotaro |
| 154 |
Child-Eating Cave |
»Ò¼è¤êƶ·¢t |
Part 11 |
kotoriana |
| 155 |
Carpenter and'Oniroku' |
Â繩¤Èµ´Ï» |
Part 11 |
oniroku |
| 156 |
A Hearty Present |
¿´¤«¤é¤Î£¤êʪ |
Part 11 |
okurimono |
| 157 |
The Gold Ax |
¶â¤ÎÉà |
Part 11 |
kinono |
| 158 |
Usiwaka and Benkei |
µí¼ã¤ÈÊÛ·Ä |
Part 11 |
yositune |
| 159 |
Soga Brothers |
Á¾²æ·»Äï |
Part 11 |
soga |
| 160 |
The Brothers,A Follish one anda Sly one |
¤«¤·¤³¤¯¤Ê¤¤·»¤È¤º¤ë¤¬¤·¤³¤¤Äï |
Part 11 |
orokanakyodai |
| 161 |
The Protective Deity of a Home |
ºÂÉߤï¤é¤· |
Part 11 |
zasiki |
| 162 |
Shrewd Doctor |
È´¤±ÌܤΤʤ¤°å¼Ô |
Part 11 |
isya |
| 163 |
Voice from a Gravestone |
¤¸¤ã¤¬¤¤¤âÅ¥ËÀ |
Part 11 |
potato |
| 164 |
Tiger and Fox |
¥È¥é¤È¥¥Ä¥Í |
Part 11 |
torakitune |
| 165 |
Fox and Raccoon Dog |
¤¤Ä¤Í¤È¤¿¤Ì¤ |
Part 11 |
tanukitune |
| 166 |
Fox's Revenge |
¸Ñ¤Î»ÅÊÖ¤· |
Part 11 |
kitunesikaeshi |
| 167 |
What Time Is It Now? |
»þ¤½¤Ð |
Part 12 |
tokisoba |
| 168 |
The Good-Natured Trio |
¾¾ÃÝÇß |
Part 12 |
shochikubai |
| 169 |
Yuriwaka Legend/The battle |
É´¹ç¼ãÅÁÀ⡦À襤 |
Part 12 |
yuriwaka1 |
| 170 |
Yuriwaka Legend/The Deserted Island |
É´¹ç¼ãÅÁÀ⡦¸ÉÅç |
Part 12 |
yuriwaka2 |
| 171 |
Yuriwaka Legend/Return |
É´¹ç¼ãÅÁÀ⡦µ¢´Ô |
Part 12 |
yuriwaka3 |
| 172 |
The Legend of Lord Sheep |
ÍÓÂÀÉ×ÅÁÀâ |
Part 12 |
hituji |
| 173 |
A Cow led a Woman to Zenkoji-temple |
µí¤Ë±È¤«¤ì¤ÆÁ±¸÷»û |
Part 12 |
zenkoji |
| 174 |
Rasho-mon |
ÍåÀ¸Ìç |
Part 12 |
rashomon |
| 175 |
A Hardworking Man |
Ư¤¼Ô¤ÎÃúÃդɤó |
Part 12 |
hatarakimono |
| 176 |
Stupid Brother |
¶ò¤«¤ÊÄï¤É¤ó |
Part 12 |
guzu |
| 177 |
The Old Red Rice Bowl |
¸Å¤Ó¤¿ÃãÏÒ |
Part 12 |
akawan |
| 178 |
Flying Granary |
¶õÈô¤ÖÁÒ |
Part 12 |
sigisan |
| 179 |
Mountain Withc's Cloak |
»³±¸¤ÎÊõ¤ß¤Î |
Part 12 |
takaramino |
| 180 |
The Clever Daughter |
¸¤¤Ì¼ |
Part 12 |
cleverdaughter |
| 181 |
The Old Man's Horse |
ºÉ²§¤¬ÇÏ |
Part 13 |
saioh |
| 182 |
Greengrocer's Daughter |
Ȭɴ²°¤ª¼·¡Ê°¦¡Ë |
Part 13 |
oshichi1 |
| 183 |
Greengrocer's Daughter |
Ȭɴ²°¤ª¼·¡Ê»à¡Ë |
Part 13 |
oshichi2 |
| 184 |
Who is In the Mirror |
¶À¤ÎÃæ¤Î¿Í |
Part 13 |
inthemirror |
| 185 |
A Golden Folding Screen |
¶âÖ¢É÷ |
Part 13 |
byobu |
| 186 |
A Painter and a Fire |
²Ð»ö¤È³¨ÉÁ¤ |
Part 13 |
painter |
| 187 |
Leaking Tub |
¿å¤Îϳ¤ì¤ë²³ |
Part 13 |
oke |
| 188 |
A Great Buddha Saved a Priest |
¤¢¤²¤Þ¤óÊî»§ |
Part 13 |
ageman |
| 189 |
Am I the God of Mercy? |
²¶¤Ï´Ñ²»ÍÍ |
Part 13 |
orehakanon |
| 190 |
Poison |
Éí»Ò¡Ê¤Ö¤¹¡Ë |
Part 13 |
poison |
| 191 |
The Ogre lost her Beloved Son |
µ´»ÒÊì¿À |
Part 13 |
kichibojin |
| 192 |
Two Wives |
Æó¿Í¤ÎºÊ |
Part 13 |
futarituma |
| 193 |
A Daughter who had Two pairs of Parents |
ÆóÁȤÎξ¿Æ¤ò»ý¤Ä̼ |
Part 13 |
futarikinu |
| 194 |
Two Priests |
Æó¿Í¤ÎÁÎ |
Part 13 |
futarihosi |
| 195 |
The Rainbow Deer |
¸Þ¿§¤Î¼¯ |
Part 13 |
deer |
| 196 |
The Tree Dwarf Trees |
ȤÎÌÚ |
Part 13 |
hachinoki |
| 197 |
A Girl with a Bowl on her Head |
Ȥ«¤Ä¤®É±¡¼µÕ¶¡¼ |
Part 13 |
hachikatugi |
| 198 |
A Girl with a Bowl on her Head |
Ȥ«¤Ä¤®É±¡¼½ç¶¡¼ |
Part 13 |
hachikatugi2 |
| 199 |
The Cave in the Heaven |
Å·¤Î´ä²° |
Part 13 |
iwaya |
| 200 |
The Double Suicide of Sonezaki-At the Ikudama Shrine |
Á¾º¬ºê¿´Ã桼À¸¶Ì¿À¼ÒÁ°¤ÎÃÊ¡¼ |
Part 13 |
sonezaki |
| 201 |
The Double Suicide of Sonezaki-Scene 2,3 |
Á¾º¬ºê¿´Ã桼ŷËþ²°¡¦Æ»¹Ô¤ÎÃÊ¡¼ |
Part 13 |
sonezaki2 |
| 202 |
The Flower Girl |
²Ö²µ½÷ |
Part 13 |
hanaotome |
| 203 |
The Ugly Man |
½¹Ãˡʤ֤ª¤È¤³¡Ë |
Part 13 |
uglyman |
| 204 |
Shibahama,WasIt Really a Dream? |
¼ÇÉͤγ׺âÉÛ |
Part 13 |
sibahama |
| 205 |
The Birth of Shining Prince |
¶ÍÔä¡Á¸÷¸»»á¤ÎÃÂÀ¸¡Á |
Part 13 |
kiritubo |
| 206 |
The Restaurant that has many Orders |
Ãíʸ¤Î¿¤¤ÎÁÍýŹ¡Á»³ÇÄâ
¡Á |
Part 13 |
yamaneko |
| 207 |
The Letter from the Goddess |
½÷¿À¤«¤é¤Î¼ê»æ |
Part 13 |
umigami |
| 208 |
A man who came back form Hell |
ÃϹö¤«¤éµ¢¤Ã¤Æ¤¤¿ÃË |
Part 13 |
zigoku |
| 209 |
The Spider's Thread |
ÃØéá¤Î»å |
Part 13 |
spider |
| 210 |
TuTze-Chun(The Former) |
ÅλҽաÊÁ°ÊÔ¡Ë |
Part 13 |
tosisyun |
| 211 |
TuTze-Chun(The Latter) |
ÅλҽաʸåÊÔ¡Ë |
Part 14 |
tosisyun2 |
| 212 |
TSanshoDayu(Sister and Brother) |
»³Ü¥ÂçÉ× |
Part 14 |
sansyo |
| 213 |
Onatsu and Seijuro |
¤ª²ÆÀ¶½½Ïº |
Part 14 |
onatu |
| 214 |
A Sanma from Meguro |
Ìܹõ¤Î¤µ¤ó¤Þ |
Part 14 |
sanma |
| 215 |
The Chains of Goodness |
Á±°Õ¤ÎÎØ |
Part 14 |
zeninowa |
| 216 |
Three Spirits(The Former Part) |
ÀºÎî¤ÎƳ¤¡ÊÁ°È¾¡Ë |
Part 14 |
spirit1 |
| 217 |
Three Spirits(The Last Part) |
ÀºÎî¤ÎƳ¤¡Ê¸åȾ¡Ë |
Part 14 |
spirit2 |
| 218 |
The First Visit to the Tenjin Shirine |
½éÅ·¿À |
Part 14 |
hatutenjin |
| 219 |
The Pirate Priest |
³¤Â±ÆþÆ» |
Part 14 |
pirate |
| 220 |
The Pirate who jumped into a River |
¿ÈÅꤲÁÎ |
Part 14 |
minage |
| 221 |
White Dog(art 1) |
¥·¥í¡ÊÁ°È¾¡Ë |
Part 14 |
siro1 |
| 222 |
White Dog(art 2) |
¥·¥í¡Ê¸åȾ¡Ë |
Part 14 |
siro2 |
| 223 |
The Star Festival |
¼·Í¼ |
Part 14 |
starfestival |
| 224 |
The Lyre Player in Burma(Part 1) |
¥Ó¥ë¥Þ¤Îè¶×¡ÊÂèµÉô¡Ë |
Part 14 |
burma1 |
| 225 |
The Lyre Player in Burma(Part 2) |
¥Ó¥ë¥Þ¤Îè¶×¡ÊÂè¶Éô¡Ë |
Part 14 |
burma2 |
| 226 |
Flower Wife |
·î¸«Áð¤Î²Ç |
Part 15 |
tukimiso |
| 227 |
Ghost Fall |
Í©ÎîÂì |
Part 15 |
ghostfall |
| 228 |
The God in the North |
Ë̤οÀ |
Part 15 |
northgod |
| 229 |
The Setting Sun Millionaire |
ͼ±Ç¤¨Ä¹¼Ô |
Part 15 |
sunrise |
| 230 |
Grudge and Obligation |
±å¤È²¸ |
Part 15 |
ontoon |
| 231 |
The Exchanged Bride |
Æþ¤ìÂØ¤ï¤Ã¤¿²Ö²Ç¡Ê¸÷½¨ÅÁ¡Ë |
Part 15 |
akechi |
| 232 |
TA Fire on the Hill¡ÁTSUNAMI¡Á |
°ð¤à¤é¤Î²Ð¡ÁÄÅÇÈ¡Á |
Part 15 |
tsunami |
| 233 |
Won't Get Sick from Rain |
±«¤Ë¤âÉ餱¤º |
Part 15 |
amenimomakezu |
| 234 |
The Ampelpis and the Rainbow |
¤á¤¯¤é¤Ö¤É¤¦¤ÈÆú |
Part 15 |
mekurabudou |
| 235 |
The Frogs |
³¿ |
Part 15 |
frogs |
| 236 |
The Ogress in Adachi-ga-hara |
°Â㤬¸¶ |
Part 15 |
adachigahara |
| 237 |
Gauche the Cellist(part 1) |
¥»¥íÃÆ¤¤Î¥´¡¼¥·¥å¡Ê¾å¡Ë |
Part 15 |
gaushe1 |
| 238 |
Gauche the Cellist(part 2) |
¥»¥íÃÆ¤¤Î¥´¡¼¥·¥å¡ÊÃæ¡Ë |
Part 15 |
gaushe2 |
| 239 |
Gauche the Cellist(part 3) |
¥»¥íÃÆ¤¤Î¥´¡¼¥·¥å¡Ê²¼¡Ë |
Part 15 |
gaushe3 |
| 240 |
One Bowl of Kake-Soba |
°ìÇդΤ«¤±¶¾Çþ |
Part 15 |
kakesoba |