Royal Society of Chemistry, "How to make a Perfect Cup of Tea", 24/06/03
訳者前文:最近、英国王立化学協会サイトを眺めていたら楽しそうなプレスリリースが出ていた。英国といえば紅茶、紅茶といえば英国というまさに英国の王道である紅茶道について、英国といえばウイット、ウイットといえば英国というまさに英国の王道であるウイットあふれる書き方で書かれていた。さっそく転載翻訳についてのページを探したら、再配布禁止であった。
しかし翻訳については何も書かれていない。英語の文章を英語で転載すればそれは間違いなく100%の再配布である。しかし日本語に翻訳した文章の読者は英語で書かれた原文の読者とは競合しない。英国王立化学協会が日本語訳を自ら手がけていない以上、僕が翻訳を掲載することは英国王立化学協会の「布教」となるはずである。
…と、あくまでも自分にやさしくなった僕は英国王立化学協会にメールを送り、日本語訳のウェブ掲載許可を求めたのであった。僕にとってEverything is Possibleを謳うHewlett Packard以外はEverything is Possibleであるというジンクスは今回もきっちりと発揮され、あっという間に英国王立化学協会から許可の返事が送られてきた。村上春樹のやれやれとは用法が違うものの、やれやれ。
そんなわけでthe Royal Society of Chemistry発行のHow to make a Perfect Cup of Teaを(おそらくはじめて。だって誰も返事くれないんだもの。このサイトが闇翻訳だらけとはいえ、僕だってちゃんとがんばってるんだぁー、の)合法的な翻訳でお届けします。翻訳およびウェブ掲載の許可はもらったけれど、翻訳転載に関しては何のアクションも起こしていないので、もし奇特にも転載を試みようとする方は自己責任で都合してください。ここへのリンクとか訳者クレジットなんか入れていただくとここにくるお客さんが増えるかも知れないからうれしいなあ。まあいないだろうけれど。
あとBlitish Standard発行のBS6008(もしくはInternational Organization for Standardization発行のISO3103)も紅茶の淹れ方を規定しているが、ドキュメントが有料なので日本語訳をするかどうかはちょっと考慮中。というか、販売しているぐらいだから不可だろうなあ。
材料:缶入りのアッサム紅茶、軟水、新鮮な冷たい牛乳、白砂糖
調理器具:やかん、磁器製紅茶ポット、大きな磁器製マグカップ、メッシュの細かい紅茶濾し、ティースプーン、電子レンジ
やかんに新鮮な軟水を注いで火にかける。時間、水、火力を無駄にしないように適量だけを火にかける。
湯が沸くのを待つ間、4分の1カップの水を入れた磁器製紅茶ポットを電子レンジに入れて1分間最大出力でチンする。
やかんのお湯が沸くのと同時にチンしたポットからお湯をあけているように行動を同期させる。
カップ一杯あたりティースプーン1杯の茶葉をポットに入れる。
沸騰しているやかんまでポットを持っていき、茶葉の上に注いでかき混ぜる。
蒸らすために3分間放置する。
理想的な入れ物は磁器製マグカップか、あなたのお気に入りの自分用マグカップである。
先ず牛乳をそのカップに注ぎ、続けて紅茶を注ぎ、豊かでおいしそうな色合いの完成を目指す。
味わいのために砂糖を加える。
熱すぎる紅茶を飲もうとすることで起こりうる下品な飲み方を避けるため、摂氏60度から65度で飲む。
個人的な化学:紅茶を楽しむための最適な環境を手に入れるために、静かで落ちつきある自宅のお気に入りの場所で紅茶を飲むための位置を完成させようとする試みは、紅茶のひと時を特別な次元へと引き上げる。最高の結果のためには、あらかじめ冷たい雨がひどく降る中で少なくとも30分は重い買い物袋を担ぎ、犬を散歩させる。この準備は紅茶の味をこの世のものとは思えないものに変える。
一杯の完璧な紅茶と一緒に読むことを推奨する理想の読み物:ジョージ・オーウェル『Down and Out in Paris and London』
ラフボロー大学のAndrew Stapley博士がこう記述している。
以上
2003年07月05日 リリース:1.0
UHT牛乳:Ultra High Temperature(超高温殺菌法)で殺菌処理した牛乳のこと。摂氏120度で2秒間加熱する牛乳の殺菌法。摂氏63度で30分間殺菌することをLTLT法(Low Temperature Long Time)、摂氏75度で15秒間殺菌することをHTST法(High Temperature Short Time)という。
いちおうGPLにしておきます。
訳:たろ。
掲責:たろ。mail : taro-m@geocities.co.jp